企业app开发多少钱 China-developed ChatGPT-like services accessible for the public

A batch of China-developed generative AI tools, with ChatGPT-like functions, are open to the public and receiving a warm market response, Shanghai Daily learned on Wednesday.

The tools, mainly integrated in chatbot services and smart devices, are offered by giants like Baidu and ByteDance, and vertical AI and Internet service providers like Kingsoft Office, iFlytek and SenseTime.

They can conduct document generation, automatic translation, as well as image creation and optimization features. It's seen as a milestone in the generative AI sector as the services are not just available to organizations and enterprises, but also millions of netizens.

AI Chatbots, such as Baidu's ERNIE Bot and ChatGPT, are trained on a massive amount of data with the goal of generating human-like responses to natural language questions and prompts. Therefore, more users will bring more data required to improve the AI models, experts said.

安队第2024079期双色球遗漏分析:(热码:遗漏0-3期,温码遗漏4-9期,开发一款app要多少钱冷码遗漏10期及以上)

Chinese chatbots are kept rolling out starting August 31, after the companies got regulatory approvals for public release on August 15.

On Tuesday, STAR-listed Kingsoft Office announced that its WPS AI is officially open to the pubic. It offers online content collaboration and editing features, supporting content generation, expression optimization, document comprehension and processing. For example, it can "generate" brainstorming, press releases, weekly reports, job announcements and event planning within seconds with WPS AI.

As a counterpart of Microsoft's Office in China, WPS serves 584 million monthly active devices globally. As China's first landed generative AI application in a collaborative office track, it brings a "disruptive change" to office software.

"The function will be realized directly as the AI tools are told," said Kingsoft Office chief executive Zhang Qingyuan.

Shenzhen-listed iFlytek announced on Tuesday that it has gained 1 million new users, within 14 hours after its AI tools debuted this week.

Besides online AI services, iFlytek has integrated AI into smart devices, covering recorders, translators and office tablet devices, making AI more direct to consumers.

"We want to make the AI assistant accessible to everyone, to change people's daily life," said Liu Qingfeng, iFlytek's chairman.

Users can also develop their own exclusive AI assistants based on iFlytek's AI models, covering workplace, marketing, traveling, life and customer service.

Meanwhile, AI helps iFlytek improve multi-language recognition and translation, its core business, even in offline modes. Currently, it supports AI-powered translation in 168 languages, including 16 languages during offline mode usage.

On August 31, Baidu and SenseTime released AI chatbot services to the general public, as the first batch of Chinese firms to release the services.

The service can be accessed from various app stores and through its official website. Currently, Baidu's ERNIE Bot, ranks the No.3 in the Efficiency category in Apple China's App Store.

软件开发

Fueled by ChatGPT and similar services企业app开发多少钱, global generative AI market revenue will grow 42 percent annually over the next decade, according to a recent report by Bloomberg Intelligence.



Powered by 电商app制作费用 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by站群系统 © 2013-2024 云迈科技 版权所有